jeudi 30 août 2012

August Guest Design : Poltrona Frau Chairs / L'invité Design d'août : les chaises Poltrona Frau


We focus this month on the leather chairs in our living room. They are signed Poltrona Frau, an Italian firm founded in 1912 by Renzo Frau (Happy 100th birthday!), Poltrona meaning "seat" in Italian. The Bina chair was created in 2007 by designers Setsu Ito and Shinobu Ito. We love its simple design and elegance, and we love to able to play with its different colors.


Focus ce mois-ci sur les chaises en cuir du salon. Elles sont signées Poltrona Frau, une maison italienne créée par Renzo Frau en 1912 (Joyeux 100ème anniversaire !), Poltrona signifiant "siège" en italien. La chaise Bina a été créée en 2007 par les designers Setsu Ito, et Shinobu Ito. On aime son design simple et son élégance, et de pouvoir jouer avec ses différentes couleurs.

Poltrona Frau is in the world, the spokesman of values ​​related to the design and production made ​​in Italy. This major international company has always preserved a clever combination between one traditional material, leather - worked by craftsmen holders of ancestral know-how - and high-tech materials.
 
Poltrona Frau est, dans le monde entier, le porte-parole des valeurs liées au design et à la production made in Italy. Cette maison d'envergure internationale a toujours su préserver cette astucieuse association entre une matière traditionnelle, le cuir - travaillé par des artisans dépositaires de savoir-faire ancestraux -, et des matériaux high-tech.

mercredi 29 août 2012

RBC Design Center in Montpellier


RBC is one of the places that matter to us for its innovative approach, and its communicative inspiration. So how to ignore the event that marked our summer : the opening of RBC Design Center in Montpellier.

RBC fait partie des lieux qui comptent pour nous pour sa démarche innovante, et son inspiration communicative. Alors comment passer outre l'événement qui a marqué cet été : l'ouverture du RBC Design Center à Montpellier.
 
 

25 years after the creation of the first showroom RBC in Nimes, Franck Argentin realized with this new place, one project at its ambition : a concept store of 2,000 m2, unique in France, designed by Jean Nouvel and highlighted by Yann Kersalé that extends a commercial approach rooted in the difference and the development of the cultural dimension of design.
 
25 ans après la création du premier showroom RBC à Nîmes, Franck Argentin réalise avec ce nouveau lieu, un projet à la hauteur de ses ambitions : un concept store de 2 000 m2 unique en France, dessiné par Jean Nouvel et mis en lumière par Yann Kersalé qui prolonge une démarche commerciale ancrée dans la rupture et la mise en valeur de la dimension culturelle du design.   
 This global concept served by a building designed "custom" by Jean Nouvel opened in the heart of Montpellier to inspire architects, designers and lovers of savoir-faire and beautiful objects.





Concept global serti par un bâtiment dessiné « sur mesure » par Jean Nouvel, il a ouvert, au cœur du nouveau Montpellier, pour inspirer les architectes, les décorateurs et les amateurs de savoir-faire et de beaux objets.

All designs are honored. To the world of the child to the outdoors, it calls for DREAMING everyday's environment, but also for READING the best journals and books published on the creation in the bookstore and discovering thematic exhibitions, to COOK in its own way the avant-garde.

 
Dans ce lieu unique, tous les designs sont à l’honneur. De l’univers de l’enfant à l’outdoor, il invite à RÊVER son environnement quotidien, mais aussi à LIRE les meilleurs ouvrages et revues édités sur la création dans l’espace librairie et découvrir des expositions thématiques, pour CUISINER à sa manière les mouvements d’avant-garde.




A plural place, where you can enjoy inventive cuisine in the restaurant by Pascal Sanchez MIA and learn LIGHTING indoor and outdoor scenarios as effective and poetic. A place to LIVE its home with soul ; the center of a creation in motion, which preserves choices of comfort, pleasure and refinement.

 
Un lieu pluriel, dans lequel on peut déguster une gastronomie inventive au sein du restaurant MIA by Pascal Sanchez et apprendre à ÉCLAIRER intérieurs et extérieurs selon des scénarios efficaces et poétiques. Un lieu pour HABITER sa maison avec âme ; le centre d’une création en mouvement, qui défend les partis pris du confort, du plaisir et du raffinement.

lundi 20 août 2012

Un article sur Baudon dans Côté Sud

An article presenting our three new rooms in the magazine Côté Sud Special feature on Montpellier in august.
 
Un article sur les 3  nouvelles chambres de Baudon dans le Côté Sud spécial Montpellier du mois d'août.

Download there / A télécharger : there/ici

lundi 13 août 2012

Le New York Times aime Baudon de Mauny

After spending 36 hours in Montpellier, the New York Times quoted Baudon as its favorites accommodation...

Après avoir passé 36 heures à Montpellier, le New York Times cite Baudon dans ses hébergements favoris...

To read the article / Pour accéder à l'article en pdf : http://www.fichier-pdf.fr/2012/09/12/thenewyorktimes-12082012-36hoursinmontpellier-1/